| 
1959   |   | | Titre | Коченьеекэн хуркэн - Маленький принц ( kotxienyeeken khurken - Malen\'kiy prints ) |  
| Auteur | Antoine De Saint Exupéry |  
| Langue | Évène / эвэды торэн (eved'i toren) ( Russe / Évène ) ( eve   Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |  
| écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |  
| Nation | Russie (Magadan / Магадан) ( Russie / Magadan / Sibérie ) |  
| Éditeur | Dikiy Sever |  
| Traductor | Zinaida Babtseva |  
| Année | 2013 |  
| ISBN | 097039163-3B |  
| Dimension |  |  
| Format | hardcover |  
| Thank you my friend for the wonderful gift ! |  
 
 | 
  | 
2073   |   | | Titre | КыРА Тыгын ( Kyra Tygyn ) |  
| Auteur | Antoine De Saint Exupéry |  
| Langue | Iakoute / Саха тыла ( Sakha tyla ) ( sah   Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |  
| écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |  
| Nation | Sibérie (République de Sakha / Республика Саха (Якутия)-Саха Өрөспүүбүлүкэтэ) ( Russie / Sibérie / République de Sakha ) |  
| Éditeur | Media Holding Yakutia - Iakoutsk |  
| Traductor | Elena Sleptsova-Kuosunnakh |  
| Année | 2019 |  
| ISBN | 978-5-471-00778-9 |  
| Dimension |  |  
| Format | hardcover |  
| Grazie infinite Jean-Marc e complimenti per questa nuova edizione !!! :-) |  
 
 | 
  | 
  | 
2156   |   | | Titre | Ница принцэ  ( Nitsa prints\'e ) |  
| Auteur | Antoine De Saint Exupéry |  
| Langue | oudihé, oudégué, oudéguéï, ude, udihe, udekhe, udeghe, udege, udegei / Удиэ ( ude   Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |  
| écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |  
| Nation | Russie (Sibérie / Сибирь (Sibirj)) |  
| Éditeur | Hokkaido University - Sapporo, Japan |  
| Traductor | Aleksandr A. Kanchuga |  
| Année | 2009 |  
| ISBN | - |  
| Dimension |  |  
| Format | softcover |  
| grazie Jean-Marc !!! |  
 
 | 
  | 
2157   |   | | Titre | Нучӣкэ принси  ( Nutshiike prinsi ) |  
| Auteur | Antoine De Saint Exupéry |  
| Langue | Orok / уйльта,ульта ( oaa   Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |  
| écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |  
| Nation | Russie (Sakhaline / Сахалин, 樺太島, 庫頁島/库页岛, Kùyè,  Karafuto) ( Sibérie / Sakhaline ) |  
| Éditeur | Hokkaido University - Sapporo, Japan |  
| Traductor | Elena A. Bibikova |  
| Année | 2016 |  
| ISBN | - |  
| Dimension |  |  
| Format | softcover |  
| Grazie Jean-Marc !! |  
 
 | 
  | 
  | 
2428   |   | | Titre | Ныппылюк\'ин принц (Ныппылюӄин принц) ( Nyppylyuk\'in prints (Nyppylyuӄin prints) ) |  
| Auteur | Antoine De Saint Exupéry |  
| Langue | Tchouktche / ыгъоравэтԓьэн йиԓыйи ( Russe / Tchouktche ) ( ckt   Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |  
| écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |  
| Nation | Russie (Tchouvachie ( république de Tchouvachie ) / Чăваш Республики - Чăваш Ен) ( Russie / Tchouvachie ( république de Tchouvachie ) / Sibérie ) |  
| Éditeur | ILCAA - Tokio |  
| Traductor | Alla P. Kerginto |  
| Année | 2014 |  
| ISBN | 978-4-86337-163-7 |  
| Dimension | 20.9x14.6cm 184p |  
| Format | softcover |  
| Muchisimas gracias Julian !! |  
 
 |