|
1959 | | Titre | Коченьеекэн хуркэн - Маленький принц ( kotxienyeeken khurken - Malen\'kiy prints ) |
Auteur | Antoine De Saint Exupéry |
Langue | Évène / эвэды торэн (eved'i toren) ( Russe / Évène ) ( eve Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |
écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |
Nation | Russie (Magadan / Магадан) ( Russie / Magadan / Sibérie ) |
Éditeur | Dikiy Sever |
Traductor | Zinaida Babtseva |
Année | 2013 |
ISBN | 097039163-3B |
Dimension | |
Format | hardcover |
Thank you my friend for the wonderful gift ! |
|
|
2073 | | Titre | КыРА Тыгын ( Kyra Tygyn ) |
Auteur | Antoine De Saint Exupéry |
Langue | Iakoute / Саха тыла ( Sakha tyla ) ( sah Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |
écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |
Nation | Sibérie (République de Sakha / Республика Саха (Якутия)-Саха Өрөспүүбүлүкэтэ) ( Russie / Sibérie / République de Sakha ) |
Éditeur | Media Holding Yakutia - Iakoutsk |
Traductor | Elena Sleptsova-Kuosunnakh |
Année | 2019 |
ISBN | 978-5-471-00778-9 |
Dimension | |
Format | hardcover |
Grazie infinite Jean-Marc e complimenti per questa nuova edizione !!! :-) |
|
|
|
2156 | | Titre | Ница принцэ ( Nitsa prints\'e ) |
Auteur | Antoine De Saint Exupéry |
Langue | oudihé, oudégué, oudéguéï, ude, udihe, udekhe, udeghe, udege, udegei / Удиэ ( ude Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |
écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |
Nation | Russie (Sibérie / Сибирь (Sibirj)) |
Éditeur | Hokkaido University - Sapporo, Japan |
Traductor | Aleksandr A. Kanchuga |
Année | 2009 |
ISBN | - |
Dimension | |
Format | softcover |
grazie Jean-Marc !!! |
|
|
2157 | | Titre | Нучӣкэ принси ( Nutshiike prinsi ) |
Auteur | Antoine De Saint Exupéry |
Langue | Orok / уйльта,ульта ( oaa Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |
écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |
Nation | Russie (Sakhaline / Сахалин, 樺太島, 庫頁島/库页岛, Kùyè, Karafuto) ( Sibérie / Sakhaline ) |
Éditeur | Hokkaido University - Sapporo, Japan |
Traductor | Elena A. Bibikova |
Année | 2016 |
ISBN | - |
Dimension | |
Format | softcover |
Grazie Jean-Marc !! |
|
|
|
2428 | | Titre | Ныппылюк\'ин принц (Ныппылюӄин принц) ( Nyppylyuk\'in prints (Nyppylyuӄin prints) ) |
Auteur | Antoine De Saint Exupéry |
Langue | Tchouktche / ыгъоравэтԓьэн йиԓыйи ( Russe / Tchouktche ) ( ckt Ètat: actif Portèe: individuel Type: vivre ) |
écriture | (Cyrl) Cyrillic Famille: Européen Type: alphabet Ètat: utilisé Direction: LTR |
Nation | Russie (Tchouvachie ( république de Tchouvachie ) / Чăваш Республики - Чăваш Ен) ( Russie / Tchouvachie ( république de Tchouvachie ) / Sibérie ) |
Éditeur | ILCAA - Tokio |
Traductor | Alla P. Kerginto |
Année | 2014 |
ISBN | 978-4-86337-163-7 |
Dimension | 20.9x14.6cm 184p |
Format | softcover |
Muchisimas gracias Julian !! |
|